트랜지션 인더스트리즈, 파시피코 멕시놀 프로젝트의 중요 인프라에 대해 보나띠와 계약 체결
파시피코 멕시놀은 하루 6,130미터톤의 메탄올(MT)을 생산하는 세계 최대의 독립형 초저탄소 화학 생산 시설이 될 준비가 되어 있다.
구속력 있는 일시불 가격이 포함된 계약 책임자 조건에 따라 보나띠는 수출을 위한 모든 메탄올 적재 작업이 이루어질 터미날 트란스오세아니카 데 토폴로밤포(Terminal Transoceánica de Topolobampo, S.A. de C.V.)(“TTT”) 항구 지역의 항만 시설 및 부두 업그레이드를 위한 세부 엔지니어링, 조달, 건설, 사전 시운전, 시운전 및 시동을 담당하게 된다. 보나띠는 또한 메탄올 주 공정 공장과 멕시놀 항구 부지 사이의 메탄올 이송 및 증기 회수 지하 파이프라인과 이중 광섬유 케이블의 세부 엔지니어링, 조달, 건설, 사전 시운전, 시운전 및 시동을 담당하게 된다.
이 계약은 또한 보나띠에 JAPAMA 산화 풀에서 현장까지 프로젝트의 폐쇄 루프 송수관 시스템을 구축할 수 있는 기회를 제공하여 파시피코 멕시놀 현장을 도시 폐수에서 산업용 용수 재이용을 하는 세계 최대 규모의 응용 분야 중 하나로 만든다. 이 시스템은 담수 공급원을 활용하거나 오후이라 만에 부정적인 영향을 미치는 것을 방지하기 위해 모든 프로젝트 니즈에 맞게 도시 폐수를 처리하고 재활용하여 프로젝트가 환경에 미치는 영향을 줄인다.
파시피노 멕시놀 프로젝트 책임자이자 트랜지션 인더스트리즈의 엔지니어링 및 기술 책임자인 발모어 브릿(Balmore Brito)은 “우리는 파이프라인 EPC 분야의 세계적인 리더인 보나띠를 실행 팀의 일원으로 두게 된 것을 자랑스럽게 생각한다. 시날로아의 아오메 시(Ahome Municipality)에서 운영되는 현지 현장 경험 및 지식과 결합된 보나띠의 국제적 전문 지식은 프로젝트와 우리가 사업을 운영하는 곳 근처의 지역사회에 긍정적이다. 보나띠는 환경 및 사회적 지속 가능성에 대한 우리의 확고한 약속을 공유한다”고 말했다.
보나띠의 미주 지역 상업 이사인 구스타보 블레저(Gustavo Blejer)는 “우리는 탈탄소화를 향한 중요한 단계를 나타내는 이 주력 프로젝트에 참여하게 되어 매우 기쁘다. 이는 보나띠의 글로벌 전문 지식과 우리의 강력한 현지 경험을 결합하고 아오메, 시놀로아 및 멕시코의 발전에 의미 있게 기여할 수 있는 좋은 기회”라고 밝혔다.
트랜지션 인더스트리즈는 월드 뱅크 그룹(World Bank Group)의 회원인 국제금융공사(International Finance Corporation, IFC)와 공동으로 파시피코 멕시놀을 개발하고 있다. 2029년에 가동을 시작할 때, 파시피코 멕시놀은 탄소 포집을 통해 천연가스로부터 연간 약 35만 톤의 그린 메탄올과 180만 톤의 블루 메탄올을 생산하는 세계 최대 규모의 단일 초저탄소 메탄올 시설이 될 것으로 예상된다.
트랜지션 인더스트리즈 소개
텍사스주 휴스턴에 본사를 둔 트랜지션 인더스트리즈는 기후 변화에 대처하고 환경 및 사회적 지속 가능성을 촉진하기 위해 북미에서 세계적 규모의 넷제로 탄소 배출 메탄올 및 수소 프로젝트의 개발업체이다. 퍼시피코 멕시놀 또는 트랜지션 인더스트리즈에 대한 자세한 정보를 알려면 inquiries@transitionind.com으로 이메일을 보내면 된다.
보나띠 소개
보나띠는 에너지 및 광업 부문에서 80년 이상의 경험을 가진 국제 계약업체이다. 이 회사의 전문 지식은 엔지니어링, 조달 및 건설부터 플랜트 및 파이프라인의 운영 및 유지 관리에 이르기까지 전체 프로젝트 수명 주기를 포괄한다. 보나띠는 에너지 전환 및 물 지속 가능성 부문에 적극적으로 참여하고 있다. 진행 중인 프로젝트에는 탄소 포집, 수소, 바이오 연료, 태양광 발전소는 물론 광산 작업에서 담수 사용을 줄이기 위해 고안된 물 인프라 개발이 포함된다. 캐나다, 멕시코 및 칠레에 걸쳐 사업을 운영하는 보나띠는 미주 전역에서 강력한 입지를 구축했다. 누적 수익에서 25억 달러 이상을 창출한 이 회사는 멕시코 최고의 미드스트림 계약업체로 인정되고 있다. 더 알아보기: www.bonatti.it.
이 보도자료는 해당 기업에서 원하는 언어로 작성한 원문을 한국어로 번역한 것이다. 그러므로 번역문의 정확한 사실 확인을 위해서는 원문 대조 절차를 거쳐야 한다. 처음 작성된 원문만이 공식적인 효력을 갖는 발표로 인정되며 모든 법적 책임은 원문에 한해 유효하다.
사진/멀티미디어 자료 : https://www.businesswire.com/news/home/20250814767897/en
웹사이트: https://transitionind.com
연락처
트랜지션 인더스트리즈
홍보부
카린 누난(Karin Nunan)
기업 업무 책임자
knunan@transitionind.com
이 보도자료는 Transition Industries LLC가(이) 작성해 뉴스와이어 서비스를 통해 배포한 뉴스입니다.