워키바, W데스크 플랫폼을 통한 SAP® 클라우드 플랫폼 통합 서비스 제공 위해 SAP와 OEM 계약 체결

이번 파트너십을 통해 클라우드와 제 3자 어플리케이션 간의 프로세스 및 데이터 링크를 강화하고 감사 편의성, 컨트롤 편의성을 향상시킬 수 있을 것으로 기대

뉴스 제공
Workiva Inc. 뉴욕증권거래소 WK
2018-05-26 17:05
에임스, 아이오와--(Business Wire / 뉴스와이어)--클라우드 기반 데이터 협업 및 리포팅, 컴플리언스 솔루션 전문업체인 워키바(Workiva)(뉴욕증권거래소: WK)가 SAP(뉴욕증권거래소: SAP)와 주문자생산(OEM) 계약을 체결했다고 24일 발표했다.

이 계약을 통해 워키바는 SAP® 클라우드 플랫폼 통합 서비스를 활용하여 W데스크(Wdesk) 플랫폼 통합 서비스를 내부적으로(first-party integration) 제공할 수 있게 됐다. 이 결합 솔루션은 고객들에게 강력한 링크에 더해 감사 편의성, 컨트롤 편의성 등을 제공할 수 있을 것으로 기대된다.

워키바의 CEO인 맷 리자이(Matt Rizai)는 “오늘 우리의 발표는 워키바와 SAP가 고객들에게 풍부한 통합 경험을 제공하는데 최선을 기울이고 있음을 반영하는 것이다. 이번에 맺은 OEM 계약 관계를 통해 우리는 전세계 고객들이 비즈니스 분야 데이터의 가치를 향상시키는데 모든 지원을 아끼지 않을 것”이라고 말했다.

사용자가 SAP의 비즈니스 데이터를 W데스크 플랫폼에 직접 통합시키면 데이터 동기화, 다이나믹 코멘터리(dynamic commentary), 컨트롤 협업(controlled collaboration), 그래뉼라 퍼미션(granular permissions), 보다 명확한 감사 족적 등 W데스크의 모든 기능을 활용할 수 있게 된다. W데스크는 문서, 스프레드시트, 프레젠테이션, 보고서 등 모든 형태의 데이터에 연계될 수 있도록 한다.

이로써 고객들은 W데스크가 제공하는 모든 데이터 투명성과 일관성에 따른 혜택을 볼 수 있게 되고 그럼으로써 데이터에 근거한 결정을 내릴 때 리스크를 줄이고 보다 높은 신뢰를 할 수 있게 된다.

SAP의 플랫폼 채널 담당 수석부사장인 다이언 파넬리(Diane Fanelli)는 “모든 산업 분야에 걸쳐 있는 우리 SAP 고객들은 데이터 협업 효율을 향상시키고 비용 절감을 하고 보다 신뢰성 있는 비즈니스 통찰력을 키우는데 클라우드 기술을 최대한 활용하길 바라고 있다. 워키바와의 협업을 통해 우리는 고객들이 데이터 신뢰성을 높이고 보다 높은 사업 실적을 올릴 수 있도록 최대한 지원을 아끼지 않고 있다”고 말했다.

워키바(Workiva) 개요

워키바는 데이터 협업, 리포팅, 컴플리언스 용도의 기업용 클라우드 플랫폼 제공 회사로서 워키바의 클라우드를 활용하는 기업들은 포춘 500대 기업들 중 70%를 포함하여 전세계에 걸쳐 수천 개에 달한다. 대기업에서 중소기업에 이르기까지 다양한 형태의 기업들에 더해서 주정부, 지방정부, 교육기관 등도 리스크 저감과 생산성 향상, 데이터 기반 의사결정의 신뢰성을 높이기 위한 목적 등으로 W데스크를 활용하고 있다. 워키바(뉴욕증권거래소: WK)에 대한 자세한 정보는 workiva.com 참조.

워키바 블로그: www.workiva.com/blog
워키바 링크드인: www.linkedin.com/company/workiva
워키바 페이스북: www.facebook.com/workiva/
워키바 트위터: www.twitter.com/Workiva

포춘(Fortune), 타임 포춘(Time Inc. Fortune®), 포춘 500(Fortune 500®) 등과 관련된 언급은 해당 브랜드에 의해서 직접 확인된 사항이 아니며 이들은 모두 타임(Time Inc.)의 등록상표이고 라이선스 획득을 통해서만 사용이 가능하다. 포춘과 타임은 워키바와 일체의 지분 관계를 갖고 있지 않으며 워키바의 제품과 서비스를 홍보할 의사도 갖고 있지 않다.

워키바 세이프하버 진술

이 보도자료에 언급된 일부 진술은 1934년 증권거래법(Securities Exchange Act) 21E조에서 정의하고 그에 따라 만들어진 세이프하버(safe harbor) 개념에 근거해 “미래예측진술”이라고 표현될 수 있다. 이들 진술은 장래에 일어날 일이나 워키바의 장래 재무실적과 관련된 것으로서 이미 알려져 있거나 알려져 있지 않은 리스크를 포함하고 실제 실적에 영향을 끼칠 수 있는 불확실성이나 다른 요인들도 포함되며, 워키바 및 워키바가 속한 산업 분야의 활동의 정도, 실적이나 성취도 등이 이 미래예측진술에서 언급되거나 암시된 것과 크게 다를 수 있는 가능성도 포함할 수 있다. 특히 이 보도자료에 포함되어 있는 워키바의 기대, 믿음, 계획, 목표, 가정, 장래의 상황 예측, 장래 실적은 모두 미래예측진술이다. 어떤 경우 “그럴 수 있다” “그럴 것이다” “그럴지도 모른다” “그렇게 된다” “그래야 된다” “그렇게 기대한다” “그렇게 계획하고 있다” “그렇게 예상한다” “그렇게 의도한다” “그렇게 믿는다” “추정한다” “예측한다” “그럴 가능성이 있다” “그렇게 전망한다” “가이던스를 그렇게 추정한다” 또는 위의 표현을 부정적으로 언급할 때 미래예측진술임을 알 수 있다. 이에 대해서는 미국 증권거래위원회(SEC)에 제출하는 10-K 연례보고서 및 10-Q 분기보고서 등을 포함한 워키바 보고서를 참조하도록 한다. 이에 더해 이들 보고서에 포함되어 있는 미래예측진술과 관련한 중요한 리스크 요인들에 대한 논의 개정사항에 대해서도 이들 보고서를 참조하도록 한다. 워키바는 이들 미래예측진술을 현재의 기대, 가정, 추정치, 예측치 등에 근거하여 공표하고 있다. 워키바는 이들 기대, 가정, 추정치, 예측치 등이 합당한 수준에 있다고 믿지만 그럼에도 이는 어디까지나 예측에 불과하며 워키바가 통제할 수 없는 미리 알려져 있거나 미리 알려져 있지 않은 리스크와 불확실성을 포함하고 있다. 이들 요인과 그밖에 다른 요인들이 실제 회사의 실적과 성취도를 결정하며 이는 미래예측진술에서 언급되거나 암시된 사항들과 크게 다를 수 있다. 모든 미래예측진술은 진술이 이루어진 시점에서만 유효한 것으로 다른 관련 증권법 등에 따라 별도로 의무화되지 않는 한 워키바는 새로운 정보나 사태의 변화에 따라 미래예측진술에서 언급되는 내용을 업데이트 하거나 수정하려는 시도를 하지 않는다.

여기에서 언급되는 SAP와 SAP 제품·서비스, 회사의 관련 로고 등은 모두 독일 및 기타 국가에 소재한 SAP SE(또는 SAP 계열사들)의 상표이거나 등록상표이다. 보다 상세한 상표 정보 및 통보 사항에 대해서는 www.sap.com/corporate-en/legal/copyright/index.epx 를 참조하도록 한다. 여기에서 언급된 다른 모든 상품 및 서비스 명칭은 각 계열사의 상표이다.

SAP 미래예측진술

이 문서에 포함되어 있는 진술 중에서 과거의 사실을 언급하는 경우가 아닐 경우 이는 모두 1995년 민간증권소송개혁법(Private Securities Litigation Reform Act)에서 정의된 바에 따라 미래예측진술로 간주되어야 한다. SAP와 관련하여 “예상한다” “믿는다” “추정한다” “기대한다” “예측한다” “의도한다” “그럴 수 있다” “그렇게 계획한다” “추측한다” “전망한다” “그래야 한다” “그럴 것이다” 등 유사한 표현들이 사용될 경우 이들은 모두 미래예측진술이라고 볼 수 있다. SAP는 어떠한 미래예측진술에 대해서도 이를 업데이트 하거나 수정하려는 시도를 해야 할 의무를 갖지 않는다. 모든 미래예측진술은 다양한 유형의 리스크와 불확실성을 담고 있으며 이는 기대한 바와는 크게 다른 실제 결과를 낼 수 있다. SAP의 장래 재무실적에 영향을 끼칠 수 있는 요인들은 최신 20-F 연례보고서 등을 포함한 SAP가 미국 증권거래위원회(SEC)에 제출하는 자료에서 보다 자세하게 언급되어 있다. 독자들은 발행일자 현재 진술이 이루어진 시점에만 유효한 미래예측진술에 대해 과도한 신뢰를 하는 일이 없도록 주의해야 한다.

비즈니스 와이어(businesswire.com) 원문 보기: https://www.businesswire.com/news/home/20180524005409/en/

[이 보도자료는 해당 기업에서 원하는 언어로 작성한 원문을 한국어로 번역한 것이다. 그러므로 번역문의 정확한 사실 확인을 위해서는 원문 대조 절차를 거쳐야 한다. 처음 작성된 원문만이 공식적인 효력을 갖는 발표로 인정되며 모든 법적 책임은 원문에 한해 유효하다.]

웹사이트: https://www.workiva.com/

연락처

워키바(Workiva Inc.)
케빈 맥카시(Kevin McCarthy)
+1 515-663-4471
press@workiva.com